• شماره تماس : 03136243876

رویش مهر

با امیررضا نوری پرتو آشنا شوید

با امیررضا نوری پرتو آشنا شوید 560 420 رویش مهر و اندیشه

تحصیلاتِ دانشگاهی

  • دانش‌جوی مقطعِ دکترای رشتۀ «فلسفۀ هنر»، در دانشگاهِ «آزاد اسلامی»، واحدِ «علوم و تحقیقاتِ تهران»؛ در مرحلۀ نگارشِ رسالۀ دکترا؛عنوانِ رسالۀ دورۀ دکترا: «تحلیلِ فلسفی و تطبیقیِ گفتمانِ قدرت در تراژدی‌های یونانِ باستان و داستان‌های حماسیِ شاه‌نامۀ فردوسی با تکیه بر اندیشه‌های میشل فوکو».
  • دانش¬آموختۀ مقطع کارشناسی ارشدِ رشتۀ «ادبیات نمایشی»، در دانشگاهِ «سوره»؛ با معدّلِ «68/18» و با موضوعِ پایان¬نامۀ «تأثیرِ روی‌دادها و دگرگونی¬های سیاسی و اجتماعیِ دهه¬های چهل و پنجاهِ خورشیدی بر فُرمِ روایی و محتوای آثارِ «کارگاه نمایش» با تمرکز بر نمایش¬نامه¬های عباس نعلبندیان و اسماعیل خلج»؛ که با درجۀ ممتاز- نمرۀ «5/19»- ارزیابی شد.

پیشینۀ تدریس در دانشگاه‌ها و نهادهای آموزشیِ عالی

  • عضوِ دائمی و پیوستۀ «انجمنِ صنفیِ مدرّسانِ سینما»ی «خانۀ سینما»، از بهارِ 1397 تا اکنون. عضوِ دائمی و پیوستۀ «انجمنِ صنفیِ مدرّسانِ سینما»ی «خانۀ سینما»، از بهارِ 1397 تا اکنون.
  • تدریس در «دانشگاهِ سورۀ تهران»
  • تدریس در دانشکدۀ «سینما و ‌تئاترِ»دانشگاهِ«هنرِ تهران»
  • تدریس در دانشگاهِ «صدا و سیما»
  • برگزاریِ کارگاهِ های آموزشیِ (وُرک‌شاپِ) «فیلم‌نامه‌نویسی»
  • تدریس در «دانشگاهِ جامعِ علمی‌کاربردی تهران، مرکزِ  فرهنگ‌وهنر، واحدِ 38»
  • پیشینۀ تدریس در «انجمنِ سینمای جوان»، به‌عنوانِ مدرّسِ درسِ «مبانیِ فیلم‌نامه‌نویسی»
  • تدریس در «بنیادِ سینماییِ فارابی»

تالیفات

  • نویسنده کتابِ «درآمدی پژوهشی بر تاریخِ سینمای خیابانیِ ایران» / چاپ بزودی
  • نگارشِ نمایش‌نامه‌های «رژۀ تاریکی»، «بازخوانیِ یک تراژدیِ خانوادگی» و «کیکِ تلخ» که در دی‌ماهِ 1396، از سوی انتشاراتِ «مهرگانِ خِرَد» چاپ شده‌اند.
  • نویسنده کتابِ «شرحِ جامعِ درسِ بررسی و نقدِ آثارِ سینمایی (تاریخ سینمای جهان و ایران)»، برای کنکورِ مقطعِ «کارشناسی ارشدِ» رشتۀ «سینما»
  • نویسنده کتابِ «مجموعۀ آزمون­های ده­سال کنکورِ کارشناسیِ ارشدِ سراسری: درسِ بررسی و نقدِ آثارِ سینمایی»

جوایز

دریافتِ جایزۀ «بهترین نقد و تحلیلِ سینماییِ سال»، برای نگارشِ نقدِ «آینۀ زنگارگرفتۀ خشونت» (نقدِ فیلم‌نامۀ فیلمِ «مغزهای کوچکِ زنگ‎‌زده» که در ماه‌نامۀ تخصّصیِ «فیلم‌نگار» چاپ شده بود)، از «ششمین جشنِ نوشتارِ سینمایی» (انجمنِ منتقدان و نویسندگانِ سینماییِ خانۀ سینما)، در آذرماهِ 1398.

نگارشِ فیلم‌نامه و نمایش‌نامه

  • نگارشِ فیلم‌نامۀ سینماییِ «پیتوک»، با هم‌کاریِ «صادق خوشحال»، که پاییزِ سالِ 1398، به کارگردانیِ «سیّدمجید صالحی» و تهیه¬کنندگیِ «سیّدمحمّد قاضی»، جلوی دوربین رفت و اکنون در مرحله‌های پایانیِ فنّی و پس از تولید قرار دارد.
  • نگارشِ فیلم‌نامۀ سینماییِ «گاوبندی»، با هم‌کاریِ «صادق خوشحال»، که قرار است در نیمۀ نخستِ سالِ جاری، به کارگردانیِ «سیّدمجید صالحی»، جلوی دوربین برود.
  • ** نگارشِ فیلم‌نامۀ مجموعۀ تلویزیونی/ تاریخیِ «خانه‌ای با درختانِ نارنجِ سرخ»، با هم‌کاریِ «صادق خوش‌حال»، که قرار است سالِ جاری واردِ مرحلۀ تولید شود.
  • نگارشِ فیلم­نامۀ «خانه­ای در مه»، به کارگردانیِ «سیدمجتبی یاسینی»، که روزِ 29 اسفندماهِ 1390 از شبکۀ اولِ سیما پخش شد و پس از آن نیز چندمرتبه از شبکۀ «نمایش» به روی آنتن رفته است.
  • بازنویسیِ فیلم­نامۀ «با من حرف بزن»، به کارگردانیِ «سیدمجتبی یاسینی»، که آذرماهِ سالِ 1389 از شبکۀ اولِ سیما به روی آنتن رفت.
  • هم‌کاری با معتبرترین مرکزِ خصوصیِ تولید انیمیشن در ایران، زیرِ نظرِ «بهروز یغماییان»، به­عنوانِ نویسندۀ فیلم­نامه و نگارش هفت فیلم­نامۀ انیمیشن برای مجموعۀ انیمیشنِ «همسایه­ها» در سالِ 1389.
  • پیشینۀ نگارشِ نمایش­نامۀ «رژۀ تاریکی»، که در خردادماهِ 1394، به کارگردانیِ «مهشید حسینیان»، به مدّتِ پانزده‌شب، در تماشاخانۀ «فانوس» به روی صحنه رفت.

تاریخچه زبان ایتالیایی (۴)

تاریخچه زبان ایتالیایی (۴) 560 420 رویش مهر و اندیشه

تاریخچه‌ی زبان ایتالیایی/ قسمت چهارم(پایانی)

قرن هجدهم

گسترش جنبش فکری و فلسفی موسوم به عصر روشنگری مربوط به این دوره است.
متفکران روشنگری وعده می‌دهند که حقیقت و بارقه‌های خرد را به همه جا برده و خرافات و پیش‌داوری را، برای ارتقاء مادی و معنوی تمام افراد، از بین ببرند. این موضوع در نوشتار هم نمایان می‌شود، در این دوره به مفید بودن محتوا بیشتر از آرایه‌های ظاهری بها می‌دهند.
در میان حروف تعریف همچنان “il” در کنار حرف “z” می‌آید و حروف تعریف “lo” و “gli” در مقابل حرف “s” ناخالص
(S+ Consonante) قرار می‌گیرد. در بحث افعال هنوز انواع زیادی از فعل وجود دارند.
تاثیر قوی جنبش روشنگری فرانسه، باعث ورود تعداد زیادی لغت فرانسوی به زبان ایتالیایی می‌شود.

قرن نوزدهم

ویژگی خاص این دوره اختلاف‌نظر بین کلاسیکگرایان و رومانتیک‌ها است.
ویژگی خاص این دوره اختلاف‌نظر بین کلاسیکگرایان و رومانتیک‌ها است. گروه اول مخالف سوءاستفاده فرانسوی‌گرایان از نویسندگان قرن هجدهم است و بازگشت به ظرافت زبان سنتی و تقلید از کلاسیک‌ها را ترجیح می‌دهد. از طرف دیگر رومانتیک‌ها خواهان یک زبان به‌روز و تازه هستند که بتواند با واقعیت جاری کشور منطبق باشد و ابزاری در جهت وحدت سیاسی ایتالیا شود.
رشد طبقه متوسط به موفقیت نظر رومانتیک‌ها منجر می‌شود. زیرا معلمان، پزشکان، وکیلان، تکنسینها و سربازان نیاز به زبانی متوسط را حس می‌کنند که بتواند جایگزین گویش شود، هم برای رفع نیازهای حرفه‌ی خود و هم برای گفتگوهای ساده.
این در حالی‌ست که شعر همچنان برای مدت زمانی طولانی با سنت گره خورده است.
معتبرترین شاهد در این زمینه رمان I Promessi Sposi نوشته‌ی Alessandro Manzoni است، که برای نسخه نهایی سال 1840 کتاب خود، نه زبان قدیمی سنتی بلکه زبان گفتاری فیورنتینی طبقه متوسط شهر توسکانا را به کار می‌گیرد.
با اتحاد سیاسی، پادشاهی ایتالیا روند متحدسازی زبانی شبه جزیره را آغاز می‌کند. در سال 1877، اجبار تحصیل دو ساله در مدرسه به اجرا درمی‌آید. با این حال، بی سوادی واقعیتی گسترده است: در اواخر قرن نوزدهم، اکثریت قریب به اتفاق جمعیت هنوز قادر به خواندن و نوشتن نیست و فقط به گویش صحبت می‌کند.
بین حروف تعریف، “il/lo” و “li/gli” در مقابل s ناخالص و z قرار می‌گیرند. در میان ضمایر فاعلی، انتخابی که Manzoni در I Promessi Sposi انجام داد نیز در جایگزینی، “lui” و “lei” به جای “egli/ei” و “ella” تاثیرگذار بود. افعال هنوز متنوع باقی می‌مانند.

قرن بیستم

زبان ایتالیایی بر گویش‌های محلی غلبه می‌کند. در نیمه اول قرن، بی‌سوادی به ویژه به دلیل گسترش تحصیل در مدارس و نیز به دلیل اثر رادیو و تلویزیون به شدت کاهش می‌یابد. حتی زبان شعر نیز از محدودیتهای سنت خارج می‌شود.
سبک به کار گرفته شده در روزنامه نگاری تأثیر زیادی بر زبان می‌گذارد.
در این دوره اعتبار بسیار زیادی که کشورهای انگلیسی‌زبان به ویژه ایالات متحده در زمینه‌های علمی، فناوری و اقتصادی کسب کرده‌اند، باعث ورود بسیار زیاد کلمات انگلیسی به زبان ایتالیایی می‌شود. کلماتی مانند:

• Baby Sitter
• Bestseller
• Blue Jeans
• Clacson
• Computer
• Guard Rail
• Hostess, Jeep
• Killer
• Pullover
• Quiz
• Rock
• Self Service
• Spray
• Stop
• Supermarket
• Week End

برگردان : مهنوش جوشش – اتاق ایتالیایی رویش مهر

شش نمايشنامه به پيشنهاد ميثم کيان

شش نمايشنامه به پيشنهاد ميثم کيان 560 420 رویش مهر و اندیشه

در روز جهانی تئاتر همان بهتر است که به عنوان شهروند با هر درجه و مقیاسی که اجتماع و نابرابری های آن به ما تحمیل می کند کمی بیندیشیم که چه قدر در زندگی روزمره مان به آن پرداخته ایم . درمیان چهاردیواری که این روزها به دور خود کشیده ایم تا قهر طبیعتی را که خود به آن دامن زده ایم را دوباره رام کنیم . به هر حال نمایشنامه ها در کمتر کتابخانه ای پیدا میشوند و کتابفروشی ها میدانند که اکثر مخاطبان نمایشنامه بخرشان تئاتری ها هستند و مطمئنا که این طور نیست و نباید باشد . نمایشنامه یکی از شاخص ترین نمودهای ادبیات جهان است و شاید پیشتر از این که افراد به سراغ شعر ، رمان ، فلسفه و …. بروند ، نمایشنامه ها وجود داشتند . به هر حال برای این روز فرخنده با کمی تاخیر شش نمایشنامه را معرفی می کنم . شما بخوانید شش نمایشنامه بنیادین که نخواندنش شاید بعدها حسرت بزرگی بشود .

۱- ” آنتیگونه ”
نوشته ی: سوفوکل
هر دو ترجمه ی آن فوق العاده است . این دختر شاید هنوز بتواند منشا انقلاب های درونی و بیرونی بسیاری شود .با این که تاریخ نگارش آن به قبل ازمیلاد مسیح میرسد ، ولی آنچنان بنیادین و استوار است که خواندنش به مثابه یک هیجان کنترل نشده در وجودتان تا مدتها پایدار خواهد ماند . از آنتیگون اقتباس های بیشماری شده که یکی از معروفترینشان متعلق به ژان آنوی است .

۲- ” هدا گابلر”
نوشته ی : هنریک ایبسن
در میان آثار این نویسنده هداگابلر جایگاه ویژه ای دارد . ایبسن پیشتاز نمایشنامه نویسی رئالیستی است و در آثارش جامعه و خانواده به طور یکسان و همزمان به چالش کشیده میشود .

۳- ” جشن تولد ”
نوشته ی : هارولد پینتر
حالا ما در آستانه ی دنیایی هستیم که محیط و آدم ها هر لحظه میتوانند تهدیدی باشند غیر قابل توصیف . تهدیدی که ریشه اش یا ضعف های ماست یا نتیجه ی عملکرد ما در قبال خودمان و اجتماع . هارولد پینتر از بزرگترین نمایشنامه نویسان معاصر و مدرن است که بی مهابا به وسیله ی آثارش به موضوعاتی پرداخته که این روزها به شدت قابل درکند . جشن تولد را با ترجمه ی شعله آذر از نشر افراز بخوانید .

۴- “چه کسی از ویرجینیا وولف می ترسد”
نوشته‌ي “ادوارد آلبي”
کلمات قاصرند از بیان جنگ زناشوئی که در این نمایشنامه هر دم به اوج می رسند و همه ی آدمهایش را تا مرز انفجار می برد . همیشه این نمایشنامه در ذهن من عنوان جنگ کلامی دارد و داشته است . کلمات در این نمایشنامه روح کاراکترها را عریان می کند .

۵ “نور گیر”
نوشته ی : آنتونیو بوئرو بایخو
بایخو یک بار دیگر توانست بعد از چند دهه درخشیدن آثار ایبسن و استریند برگ ، نمایشنامه ای بنویسد که به بزرگی آثار آنها باشد و باز هم در این دوره بدرخشد . نور گیر به مثابه نمایشنامه دشمن مردم هنریک ایبسن ، جدال بین دو برادر است . جدالی بین سیاه و سفید یا خیر و شر خودمان که هر لحظه جای خود را با دیگری عوض می کند و آدمها را خاکستری می کند .

۶- ملکه ی زیبای لی نین
نوشته ی : مارتین مک دونا
بی شک مک‌ دونا حالا یکی از بزرگترین نمایشنامه نویسان زنده ی دنیاست و ملکه ی زیبا ی لی نینِ او مهمترین نمایشنامه عصر حاضر است . خشونت عریان در عمل و کلام ، انسان های تحقیر شده ، یاس مفرط ، بن بست اخلاقیات پوسیده و هزار چیز دیگر را می توان به عنوان مضامین به آثار او چسباند ولی با این حال به غیر از هنجار شکنی های مک دونا ، باید گفت او توانست موضاعاتی را در حیطه ی صحنه به تصویر بکشد که تا زمانهای درازی به عنوان سندی زنده از دوران بیمار کنونی بر جا بماند .

وبینار ویزای اقامت دائم استرالیا

وبینار ویزای اقامت دائم استرالیا 560 420 رویش مهر و اندیشه

جزییات برگزاری

در حال ثبت نام

  • محل برگزاری سالن همایش موسسه رویش مهر
  • روز برگزاری جمعه
  • ساعت برگزاری ساعت ۱۱ صبح
  • دبیر برگزاری بنفشه ملازاده
  • سخنران مینا جعفری
  • ظرفیت ۴۰ نفر
  • هزینه ثبت نام ۲۰۰۰۰ تومان
ثبت نام

مهاجرت به استرالیا

  • وبینار ویزای اقامت دائم رجینال استرلیا
  • PR-Project 190
  • سخنران : مینا جعفری وکیل مهاجرت از استرالیا 
  • به همراه پرسش و پاسخ

سایر رویدادها و کلاس های موسسه رویش


ببینید، بخوانید، بشنوید

زنگ اول : زنگ شعر

زنگ اول : زنگ شعر 560 420 رویش مهر و اندیشه

جزییات برگزاری

در حال ثبت نام

  • محل برگزاری سالن همایش موسسه رویش مهر
  • روز برگزاری شنبه
  • ساعت برگزاری ۱۸:۰۰
  • با حضور دکتر مسعود آلگونه - باربد دری
  • ظرفیت ۲۰ نفر
  • هزینه ثبت نام ۱۵۰۰۰ تومان
ثبت نام

شعرخوانی

  • ایستگاهی برای خواندن شعرهایی که می نویسید
  • همراه با صحبت و گفتگو درباره شعر
  • با حضور دکتر مسعود آل گونه و باربد دری
  • شنبه 26 بهمن – ساعت 6 عصر


فراخوان ارسال شعر

از مخاطبین عزیز تقاضا می کنیم در صورت تمایل به حضور در نشست، اشعار خود را تا قبل از روز شنبه 26 بهمن به واتس اپ شماره 09120856114 ارسال نمایند

سایر رویدادها و کلاس های موسسه رویش


ببینید، بخوانید، بشنوید

ده مزیت اقامت دائم استرالیا

ده مزیت اقامت دائم استرالیا 560 420 رویش مهر و اندیشه

یک فرصت ویژه برای شما

اتاق مشاوره رویش مهر با همکاری شرکت Aasan Migration استرالیا روز شنبه ۵ بهمن ماه جلسه ای را تدارک دیده که می توانید از طریق لینک زیراین جلسه را رزرو و ثبت نام کنید

وبینار ویزای اقامت دائم رجینال استرالیا

وبینار ویزای اقامت دائم رجینال استرالیا 560 420 رویش مهر و اندیشه

جزییات برگزاری

در حال ثبت نام

  • محل برگزاری سالن همایش موسسه رویش مهر
  • روز برگزاری شنبه
  • ساعت برگزاری ساعت ۵ عصر
  • دبیر برگزاری بنفشه ملازاده
  • سخنران مینا جعفری
  • ظرفیت ۴۰ نفر
  • هزینه ثبت نام رایگان
ثبت نام

مهاجرت به استرالیا

  • وبینار ویزای اقامت دائم رجینال استرلیا
  • سخنران : مینا جعفری وکیل مهاجرت از استرالیا 
  • به همراه پرسش و پاسخ

سایر رویدادها و کلاس های موسسه رویش


ببینید، بخوانید، بشنوید

خاطره نویسی احمد اخوت منتشر می شود

خاطره نویسی احمد اخوت منتشر می شود 560 420 رویش مهر و اندیشه

«نقش هایی به یاد» با زیر عنوان گذری بر خاطره نویسی از احمد اخوت به زودی از سوی نشر گمان منتشر می شود.
احمد اخوت در مقدمه این کتاب می نویسد:«عنوان این کتاب می‌توانست مقبره یا بنای یادبودِ (یا به قول استاد دهخدا گورگاهِ) سربازِ گمنام باشد: کسی که در جنگ کشته می‌شود اما جسدش باقی نمی‌ماند و اثری از او در دست نیست. برایش صورتِ قبر یا مقبره‌ای می‌سازند، اما خالی از جسد و پر از یادِ سربازِ وطن… در افسانه‌ها و اسطوره‌ها آمده است که روحِ سرباز گمنام تا زمانی که گور ندارد سرگردان می‌ماند. برای رسیدن به آرامش باید برایش مقبره‌ای بر پا کنند. قرار که گرفت دوباره زنده می‌شود و در یادها و خاطره‌ها به زندگی‌اش ادامه می‌دهد.»
و ناشر درباره این کتاب :«نقش‌هایی به یاد» ترکیبی است از مبانی نظری و بریده‌هایی از خاطرات و یادداشت‌های روزانه به ترجمه و تألیف احمد اخوت؛ منشوری از لحظات و یادها و خاطرات و تأملات نویسندگانی مثل رولان بارت، فرانتس کافکا، گرترود استاین، آنا آخماتووا، ری بردبری، سوزان سانتاگ، سیلویا بیچ و دیگران؛ تابلوهایی از عکس‌ها و کتاب‌ها و خاطراتِ روزهای رفته و یادهای مانده و نقش‌هایی از یاد کسانی مثل همینگوی، هدایت، مودیلیانی، جویس، محمد حقوقی، کارلسون مک‌کالرز و…
این اولین کتاب از مجموعهٔ زندگی‌نگاره‌ها است و به زودی منتشر می‌شود.

تاریخچه زبان ایتالیایی (۳)

تاریخچه زبان ایتالیایی (۳) 1587 1191 رویش مهر و اندیشه

قرن شانزدهم

قرن شانزدھم قرن مناظره بین موافقان و مخالفان استفاده از ولگاره است. در این میان سه گروه اصلی وجود دارند: گروھی خواستار ولگاره توسکانی ھستند، ھمانی که توسط نویسندگان بزرگ قرن چهاردھم (دانته، پترارکا و بوکاچو) مورد استفاده بود. گروھی دیگر فکر می‌کنند که زبان ایتالیایی می‌بایست مجموعه‌ای از ظریف‌ترین کلمات استفاده شده در سرتاسر سرزمین باشد و گروه آخر که غلبه‌ی ولگاره‌ی توسکانی مدرن را می‌طلبد.
آنچه که با پشتیبانی نویسندگان بزرگ آن دوران یعنی پیترو بمبو “Pietro Bembo” و لودوویکو آریوستو “Ludovico Ariosto” مورد قبول واقع می‌شود، پیشنهاد گروه اول است.
خط غالب کلمات در قرن شانزدھم ھنوز ھمان خط لاتین است. اما از آغار نیمه‌ی دوم قرن حرف h ، حرف x و گروه حروف ti به جای z روبه ناپدید شدن می‌روند. نقطه‌گذاری غنی‌تر و قاعده‌مندتر می‌شود. املای کلمات با ورود آپوستروف واضح‌تر می‌شود.
جنگ‌ها و سلطه‌ی بیگانگان تعداد لغات زیادی را از فرانسوی و اسپانیولی وارد زبان ایتالیایی می‌کند. زیادند نیز کلماتی که به واسطه‌ی برتری ایتالیا در حوزه‌های فرھنگی و ھنری به دیگر زبان ھا ورود می‌کنند.

قرن هفدهم

در این قرن ابداعات زبان‌شناسی بسیارند. نیاز به برنگیختن شگفتی در خواننده، نویسندگان را به سمت خلق تعداد زیادی استعاره می‌کشاند. استعاراتی که بخشی از آن‌ها قابل بحث ھستند. کلمات ظریف را با کلمات محاوره‌ای می‌آمیزند و کلمات جدید ابداع می‌کنند. ابداعاتی برگرفته از گویش‌ھای مختلف، کلمات خارجی تا لغات تکنیکی.
در برخی حوزه‌ها، البته، احترام به سنت‌ها ھمچنان زنده می‌ماند. در سال ۱۶۱۲ آکادمی کروسکا (Crusca della Accademia) ،که ھمچنان نماینده‌ی رسمی زبان ایتالیایی است، اولین نسخه از فرھنگ لغات خود را، بر اساس زبان به کارگرفته شده توسط نویسندگان فلورانسی قرن چهاردھم، منتشر می‌کند.
واژگان زیادی با پسوند و پیشوند ( … , issimo , -one- ) وارد زبان ایتالیایی می‌شوند. واژگان علمی بسیاری از لاتین گرفته می‌شوند. همچنین تعدادی لغات حقوقی شامل :

  • Aggressione
  • Cellula
  • Condensare
  • Iniezione
  • Iperbole
  • Prisma
  • Scheletro
  • Consulente
  • Patrocinio

    ادامه دارد ….

برگردان:
مهنوش جوشش-اتاق ایتالیایی رویش مهر

انسان و آینده

انسان و آینده 560 420 رویش مهر و اندیشه

درهزاره جدید و در دنیایی پیچیده زندگی می کنیم. جهانی که هرچه بر دانایی بشر افزوده می شود ترس وهراس از نادانسته ها بیشتر می شود. دنیایی که شبکه ای شدن و رشد تکنولوژی درآن در حال پیشروی است و نتیجه این فرایند چیزی نیست جز جهان “دانایی محور”. پیشرفتهای این دو دهه اخیر بسیار سریع و غیرقابل پیش بینی بوده است. این پیشرفتها از بسیاری جهات زندگی انسان را راحتر و بی دردسرتر کرده. در عرصه اجتماعی و فرهنگی نیز تغییرات چشمگیر و تاثیر گذار بوده است. شبکه ای شدن جهان وپیدایش اینترنت و موبایل، فضای مجازی را به صورت موازی با فضای حقیقی در زندگی تک تک افراد گسترش داده. از سوی دیگر با رشد علم ژنتیک در کنار تکنولوژی دریچه های تازه ای برای توانایی های بشر باز شده و محدودیتهای بشری در حال کمرنگ تر شدن است. بنابراین سوالی که پیش روی ماست این است که:

  • دنیای آینده به چه سمت و سویی می رود؟
  • ارزشهای انسان آینده چیست ؟ اخلاق و ارزشهای اخلاقی در آینده چطور تعریف می شوند؟
  • آیا در این شوق سرگیجه آور برای نوآوری به چشم اندازهای زندگی و آینده انسان هم فکر می کنیم؟
  • مرز انسان و آنچه انسانی یا غیر انسانی است در آینده کجاست؟
  • آیا معنا و مفهوم انسان آینده با انسان امروزی یکی است؟
  • آیا انسان امروز و آینده خوشبخت تر از انسان قرن گذشته است؟

این سوالات و دهها سوال دیگر می تواند دغدغه ذهنی هر انسان امروزی باشد. پاسخ به این سوالات نه تنها تابع تصور ما از آینده است، بلکه در عین حال نگاه به حال و گذشته ودنبال کردن فرایندهایی علمی و تکنولوژیکی و فرهنگی و اجتماعی که در دهه های اخیر طی شده را نیز می طلبد. آینده طرحی است که ما نیز در ساختن آن شریک هستیم. گروه انسان و آینده به طرح این دغدغه ها جستجو برای پاسخ به این دغدغه در ذهن مخاطب می پردازد و سمت گیری و چیستی جهان آینده را به مورد کنکاش و واکاوی قرار می‌دهد.

تماس بگیرید

031-36243876

ایمیل

info@rooyesh.com

© کلیه حقوق برای رویش مهر محفوظ است. طراحی توسط شاینا